Wednesday, November 22, 2023

The Perfumist of Paris

The Perfumist of Paris
Title:
  The Perfumist of Paris
Author:  Alka Joshi
Publication Information:  MIRA. 2023. 368 pages.
ISBN:  0778386147 / 978-0778386148

Book Source:  I received this book through NetGalley free of cost in exchange for an honest review.

Opening Sentence:  "Imagine running amid a field of lavender bushes with your friends."

Favorite Quote:  "The measure of us isn’t in the day-to-day. And it’s not in our past or our future. It’s in the fundamental changes we make within ourselves over a lifetime."

***** BLOG TOUR *****


Review

The Perfumist of Paris is book three of the Jaipur trilogy. The first in the trilogy was the author's debut novel, The Henna Artist. That book brings us to Jaipur, India, and to Lakshmi. She is a child bride at fifteen but escapes to build a life for herself and ultimately for her sister Radha. Book 2, The Secret Keeper of Jaipur brings us back to Jaipur but also to Simla. It continues to with Lakshmi's story but focus on Malik, who is Lakshmi's protegé and like a brother to her. In the first book, Malik is a boy - a street urchin. In book two, he is an adult determining his place in the world and the principles by which he wants to hold that place.

Book 3, as the title suggests, brings the reader to Paris. It also travels to Agra, India, but the home of the story is Paris. The focal point of this story is Radha, Lakshmi's younger sister. To some extent, she comes to Paris for love. However, Paris is also an escape far away from the reality of her childhood - an unrequited love and a child.

From Lakshmi's world of henna to Malik's world of architecture and construction, this book is Radha's world of marriage, motherhood, and fragrances. The plot of the book is about Radha coming face to face with her past and how that changes her present and her future. It is also about a young woman who loves her marriage, loves her children, and yet seeks a fulfillment beyond as she explores her talent and builds her skills.

The one odd note in the book is the interaction that occurs towards the end of the book between two people close to Radha. Without a spoiler, I will say that it is completely unnecessary and in fact detracts from the fact that the decisions Radha makes about her life are based on all that has come before and her needs and dreams. It is unnecessary, and then left somewhat unresolved other than the following statement. "I’ve come to think that some people are meant to be in our lives for a certain length of time and not a moment more."

Other than that, the characters - in India and in Paris - come to life in this book as does the world of fragrances. The smaller stories of the other women in the book - Radha's daughter who quietly takes on the role of protector, Radha's mother in law, the ladies in Agra, and the young girl whose finds in herself a leader - are all memorable. The secret of Radha's past is resolved somewhat easily and perhaps with too much understanding. However, the story that surrounds it and the women whose journey it documents carries the book to a satisfying ending.

Now that the trilogy has ended, I look forward to seeing what Alka Joshi will tackle next.

About the Author

Born in India and raised in the U.S. since she was nine, Alka Joshi has a BA from Stanford University and an MFA from California College of Arts. Joshi's debut novel, The Henna Artist, immediately became a NYT bestseller, a Reese Witherspoon Bookclub pick, was Longlisted for the Center for Fiction First Novel Prize, & is in development as a TV series. Her second novel, The Secret Keeper of Jaipur (2021), is followed by The Perfumist of Paris (2023). Find her online at www.alkajoshi.com.

About the Book

"A stunning portrait of a woman blossoming into her full power…this is Alka Joshi's best book yet!” —Kate Quinn, New York Times bestselling author of The Diamond Eye

From the author of Reese's Book Club Pick The Henna Artist, the final chapter in Alka Joshi’s New York Times bestselling Jaipur trilogy takes readers to 1970s Paris, where Radha’s budding career as a perfumer must compete with the demands of her family and the secrets of her past.

Paris, 1974. Radha is now living in Paris with her husband, Pierre, and their two daughters. She still grieves for the baby boy she gave up years ago, when she was only a child herself, but she loves being a mother to her daughters, and she’s finally found her passion—the treasure trove of scents.

She has an exciting and challenging position working for a master perfumer, helping to design completely new fragrances for clients and building her career one scent at a time. She only wishes Pierre could understand her need to work. She feels his frustration, but she can’t give up this thing that drives her.

Tasked with her first major project, Radha travels to India, where she enlists the help of her sister, Lakshmi, and the courtesans of Agra—women who use the power of fragrance to seduce, tease and entice. She’s on the cusp of a breakthrough when she finds out the son she never told her husband about is heading to Paris to find her—upending her carefully managed world and threatening to destroy a vulnerable marriage.

The Jaipur Trilogy

Book 1: The Henna Artist
Book 2: The Secret Keeper of Jaipur
Book 3: The Perfumist of Paris

Excerpt

Excerpted from The Perfumist of Paris by Alka Joshi © 2023 by Alka Joshi, used with permission from HarperCollins/MIRA Books.

Paris
September 2, 1974
    I pick up on the first ring; I know it’s going to be her. She always calls on his birthday. Not to remind me of the day he came into this world but to let me know I’m not alone in my remembrance.
    “Jiji?” I keep my voice low. I don’t want to wake Pierre and the girls.
    “Kaisa ho, choti behen?” my sister says. I hear the smile in her voice, and I respond with my own. It’s lovely to hear Lakshmi’s gentle Hindi here in my Paris apartment four thousand miles away. I’d always called her Jiji—big sister—but she hadn’t always called me choti behen. It was Malik who addressed me as little sister when I first met him in Jaipur eighteen years ago, and he wasn’t even related to Jiji and me by blood. He was simply her apprentice. My sister started calling me choti behen later, after everything in Jaipur turned topsy-turvy, forcing us to make a new home in Shimla.
    Today, my sister will talk about everything except the reason she’s calling. It’s the only way she’s found to make sure I get out of bed on this particular date, to prevent me from spiraling into darkness every year on the second of September, the day my son, Niki, was born.
    She started the tradition the first year I was separated from him, in 1957. I was just fourteen. Jiji arrived at my boarding school with a picnic, having arranged for the headmistress to excuse me from classes. We had recently moved from Jaipur to Shimla, and I was still getting used to our new home. I think Malik was the only one of us who adjusted easily to the cooler temperatures and thinner air of the Himalayan mountains, but I saw less of him now that he was busy with activities at his own school, Bishop Cotton.
    I was in history class when Jiji appeared at the door and beckoned me with a smile. As I stepped outside the room, she said, “It’s such a beautiful day, Radha. Shall we take a hike?” I looked down at my wool blazer and skirt, my stiff patent leather shoes, and wondered what had gotten into her. She laughed and told me I could change into the clothes I wore for nature camp, the one our athletics teacher scheduled every month. I’d woken with a heaviness in my chest, and I wanted to say no, but one look at her eager face told me I couldn’t deny her. She’d cooked my favorite foods for the picnic. Makki ki roti dripping with ghee. Palak paneer so creamy I always had to take a second helping. Vegetable korma. And chole, the garbanzo bean curry with plenty of fresh cilantro.
    That day, we hiked Jakhu Hill. I told her how I hated math but loved my sweet old teacher. How my roommate, Mathilde, whistled in her sleep. Jiji told me that Madho Singh, Malik’s talking parakeet, was starting to learn Punjabi words. She’d begun taking him to the Community Clinic to amuse the patients while they waited to be seen by her and Dr. Jay. “The hill people have been teaching him the words they use to herd their sheep, and he’s using those same words now to corral patients in the waiting area!” She laughed, and it made me feel lighter. I’ve always loved her laugh; it’s like the temple bells that worshippers ring to receive blessings from Bhagwan.
    When we reached the temple at the top of the trail, we stopped to eat and watched the monkeys frolicking in the trees. A few of the bolder macaques eyed our lunch from just a few feet away. As I started to tell her a story about the Shakespeare play we were rehearsing after school, I stopped abruptly, remembering the plays Ravi and I used to rehearse together, the prelude to our lovemaking. When I froze, she knew it was time to steer the conversation into less dangerous territory, and she smoothly transitioned to how many times she’d beat Dr. Jay at backgammon.
    “I let Jay think he’s winning until he realizes he isn’t,” Lakshmi grinned.
    I liked Dr. Kumar (Dr. Jay to Malik and me), the doctor who looked after me when I was pregnant with Niki—here in Shimla. I’d been the first to notice that he couldn’t take his eyes off Lakshmi, but she’d dismissed it; she merely considered the two of them to be good friends. And here he and my sister have been married now for ten years! He’s been good for her—better than her ex-husband was. He taught her to ride horses. In the beginning, she was scared to be high off the ground (secretly, I think she was afraid of losing control), but now she can’t imagine her life without her favorite gelding, Chandra.
    So lost am I in memories of the sharp scents of Shimla’s pines, the fresh hay Chandra enjoys, the fragrance of lime aftershave and antiseptic coming off Dr. Jay’s coat, that I don’t hear Lakshmi’s question. She asks again. My sister knows how to exercise infinite patience—she had to do it often enough with those society ladies in Jaipur whose bodies she spent hours decorating with henna paste.
    I look at the clock on my living room wall. “Well, in another hour, I’ll get the girls up and make their breakfast.” I move to the balcony windows to draw back the drapes. It’s overcast today, but a little warmer than yesterday. Down below, a moped winds its way among parked cars on our street. An older gentleman, keys jingling in his palm, unlocks his shop door a few feet from the entrance to our apartment building. “The girls and I may walk a ways before we get on the Métro.”
    “Won’t the nanny be taking them to school?”
    Turning from the window, I explain to Jiji that we had to let our nanny go quite suddenly and the task of taking my daughters to the International School has fallen to me.
    “What happened?”
    It’s a good thing Jiji can’t see the color rise in my cheeks. It’s embarrassing to admit that Shanti, my nine-year-old daughter, struck her nanny on the arm, and Yasmin did what she would have done to one of her children back in Algeria: she slapped Shanti. Even as I say it, I feel pinpricks of guilt stab the tender skin just under my belly button. What kind of mother raises a child who attacks others? Have I not taught her right from wrong? Is it because I’m neglecting her, preferring the comfort of work to raising a girl who is presenting challenges I’m not sure I can handle? Isn’t that what Pierre has been insinuating? I can almost hear him say, “This is what happens when a mother puts her work before family.” I put a hand on my forehead. Oh, why did he fire Yasmin before talking to me? I didn’t even have a chance to understand what transpired, and now my husband expects me to find a replacement. Why am I the one who must find the solution to a problem I didn’t cause?
    My sister asks how my work is going. This is safer ground. My discomfort gives way to excitement. “I’ve been working on a formula for Delphine that she thinks is going to be next season’s favorite fragrance. I’m on round three of the iteration. The way she just knows how to pull back on one ingredient and add barely a drop of another to make the fragrance a success is remarkable, Jiji.”
    I can talk forever about fragrances. When I’m mixing a formula, hours can pass before I stop to look around, stretch my neck or step outside the lab for a glass of water and a chat with Celeste, Delphine’s secretary. It’s Celeste who often reminds me that it’s time for me to pick up the girls from school when I’m between nannies. And when I do have someone to look after the girls, Celeste casually asks what I’m serving for dinner, reminding me that I need to stop work and get home in time to feed them. On the days Pierre cooks, I’m only too happy to stay an extra hour before finishing work for the day. It’s peaceful in the lab. And quiet. And the scents—honey and clove and vetiver and jasmine and cedar and myrrh and gardenia and musk—are such comforting companions. They ask nothing of me except the freedom to envelop another world with their essence. My sister understands. She told me once that when she skated a reed dipped in henna paste across the palm, thigh or belly of a client to draw a Turkish fig or a boteh leaf or a sleeping baby, everything fell away—time, responsibilities, worries.
    My daughter Asha’s birthday is coming up. She’s turning seven, but I know Jiji won’t bring it up. Today, my sister will refrain from any mention of birthdays, babies or pregnancies because she knows these subjects will inflame my bruised memories. Lakshmi knows how hard I’ve worked to block out the existence of my firstborn, the baby I had to give up for adoption. I’d barely finished grade eight when Jiji told me why my breasts were tender, why I felt vaguely nauseous. I wanted to share the good news with Ravi: we were going to have a baby! I’d been so sure he would marry me when he found out he was going to be a father. But before I could tell him, his parents whisked him away to England to finish high school. I haven’t laid eyes on him since. Did he know we’d had a son? Or that our baby’s name is Nikhil?
    I wanted so much to keep my baby, but Jiji said I needed to finish school. At thirteen, I was too young to be a mother. What a relief it was when my sister’s closest friends, Kanta and Manu, agreed to raise the baby as their own and then offered to keep me as his nanny, his ayah. They had the means, the desire and an empty nursery. I could be with Niki all day, rock him, sing him to sleep, kiss his peppercorn toes, pretend he was all mine. It took me only four months to realize that I was doing more harm than good, hurting Kanta and Manu by wanting Niki to love only me.
    When I was first separated from my son, I thought about him every hour of every day. The curl on one side of his head that refused to settle down. The way his belly button stuck out. How eagerly his fat fingers grasped the milk bottle I wasn’t supposed to give him. Having lost her own baby, Kanta was happy to feed Niki from her own breast. And that made me jealous—and furious. Why did she get to nurse my baby and pretend he was hers? I knew it was better for him to accept her as his new mother, but still. I hated her for it.
    I knew that as long as I stayed in Kanta’s house, I would keep Niki from loving the woman who wanted to nurture him and was capable of caring for him in the long run. Lakshmi saw it, too. But she left the decision to me. So I made the only choice I could. I left him. And I tried my best to pretend he never existed. If I could convince myself that the hours Ravi Singh and I spent rehearsing Shakespeare—coiling our bodies around each other as Othello and Desdemona, devouring each other into exhaustion—had been a dream, surely I could convince myself our baby had been a dream, too.
    And it worked. On every day but the second of September.
    Ever since I left Jaipur, Kanta has been sending envelopes so thick I know what they contain without opening them: photos of Niki the baby, the toddler, the boy. I return each one, unopened, safe in the knowledge that the past can’t touch me, can’t splice my heart, can’t leave me bleeding.
    The last time I saw Jiji in Shimla, she showed me a similar envelope addressed to her. I recognized the blue paper, Kanta’s elegant handwriting—letters like g and y looping gracefully—and shook my head. “When you’re ready, we can look at the photos together,” Jiji said.
    But I knew I never would.
    Today, I’ll make it through Niki’s seventeenth birthday in a haze, as I always do. I know tomorrow will be better. Tomorrow, I’ll be able to do what I couldn’t today. I’ll seal that memory of my firstborn as tightly as if I were securing the lid of a steel tiffin for my lunch, making sure that not a drop of the masala dal can escape.

Buy Links

Harlequin
Indiebound
Amazon
Barnes & Noble
Books-A-Million
Target
Google
Apple
Kobo

Social Links

Author Website: www.alkajoshi.com
TWITTER: @alkajoshi
FB: @alkajoshi2019
Insta: @thealkajoshi
Goodreads: https://www.goodreads.com/author/show/18257842.Alka_Joshi


Please share your thoughts and leave a comment. I would love to "talk" to you.

No comments:

Post a Comment